Näyttelijät, jotka ovat väärentäneet eniten aksentteja elokuvassa

Sisällysluettelo:

Näyttelijät, jotka ovat väärentäneet eniten aksentteja elokuvassa
Näyttelijät, jotka ovat väärentäneet eniten aksentteja elokuvassa
Anonim

Parhaat näyttelijät ovat ne, jotka voivat hukata itsensä hahmoon ja saada ne näyttämään täysin uskottav alta – vaikka hahmon oletetaan olevan eri kansallisuus kuin näyttelijällä. Monet näyttelijät joutuvat väärentämään aksentteja esittääkseen hahmonsa oikein, ja aksentit voivat olla niin uskomattoman tarkkoja, että on vaikea uskoa, että ne eivät ole todellisia. Jos et ole koskaan kuullut näyttelijän puhuvan ruudun ulkopuolella, et tietäisi, että he kuulostavat erilaiselta tosielämässä kuin elokuvissa.

Jotkut näyttelijät pystyvät saamaan esiin useita aksentteja, joten fanit hämmentyvät aina siitä, miltä heidän todelliset äänensä kuulostaa. Leonardo DiCapriosta ja Idris Elbasta Meryl Streepiin ja Margot Robbieen, tässä on 10 näyttelijää, jotka ovat väärentäneet eniten aksentteja elokuvassa.

10 Meryl Streep

Meryl Streep tunnetaan "sukupolvensa parhaana näyttelijänä", ja hänellä on ollut lähes sata näyttelijäroolia sen jälkeen, kun hän aloitti 80-luvulla. Monet hänen näyttelemistä rooleista vaativat aksenttia, ja hän on pystynyt suorittamaan jokaisen täydellisesti. Entertainment Tonight -lehden haastattelussa hän sanoi: "Ajattelin, että jos oppisin puhumaan puolaa, sen kielen diftongit ja äänet olisivat suussani." Hän osaa tehdä puolalaisia, saksalaisia ja australialaisia aksentteja. Tiedämme kaikki, että hän on amerikkalainen, mutta kun kuulet hänen aksenttinsa, menetät itsesi hänen näyttelemiin hahmoihin.

9 Leonardo DiCaprio

Titanic-päivistään lähtien Leonardo DiCaprio on ollut useissa menestyneissä elokuvissa, mukaan lukien elokuvissa, joissa hänen täytyi väärentää aksentti. Hän on kuitenkin pystynyt tekemään jokaisen uskottavan. New Yorkin elokuvaakatemian mukaan: Ei ketään, joka pelkää käyttää aksentteja elokuvissa, los angeleslainen on omaksunut elokuviinsa aksentteja kaikki alta Yhdysvalloista useiden aikakausien ajan, Brooklynista kotoisin olevasta The Wolf of Wall Streetin susista. tai 1800-luvun puolivälin irlantilais-katolinen Gangs of New Yorkissa. Suurin osa yleisöstä teki kuitenkin vaikutuksen DiCaprion virheettömästä aksentista Blood Diamondissa, jossa hän esitti miestä Rhodesiasta tai nykyajan Zimbabwesta.”

8 Margot Robbie

Yhdessä näyttelijäkumppaninsa Leonardo DiCaprion kanssa Margot Robbie myös teeskenteli aksenttia elokuvissa The Wolf of Wall Street ja Once Upon a Time in Hollywood.”Margot Robbie syntyi Dalbyssä, Queenslandissa, Australiassa, ja hänellä on täten ilmeinen australialainen aksentti. The Wolf of Wall Street -elokuvassa, jossa hän esittää upeaa Naomia, joka oli hänen läpimurtoroolinsa, hän ei vain käyttänyt vaikuttavaa amerikkalaista aksenttia, vaan myös Bay Ridgestä kotoisin olevan pinnallisen brooklynilaisen naisen aksenttia, Taste of Cinema kertoo. Lähes kaikissa elokuvissa, joissa hän on esiintynyt, hän on pystynyt saamaan yleisön uskomaan olevansa amerikkalainen.

7 Idris Elba

Idris Elba on pystynyt huijaamaan monia ihmisiä ajattelemaan, että hän on amerikkalainen. Suurimmassa osassa hänen elokuvistaan hänellä on amerikkalainen aksentti, ja jos et ole koskaan kuullut hänen oikeaa ääntään, et olisi koskaan tiennyt, että hän on britti. New York Film Academyn mukaan Lontoossa syntynyt näyttelijä, jolla on todellisessa elämässä erottuva Hackney-aksentti, on hämmästyttänyt kriitikot ja yleisöt kahdella mainitsemisen arvoisella korostuksella; Ensinnäkin, kun soitti huumekuningas Stringer Bellia B altimoresta The Wire -elokuvassa, ja toiseksi Nelson Mandelana Mandela: Long Walk to Freedom -elokuvassa.”

6 Cate Blanchett

Cate Blanchett on kotoisin Australiasta, mutta hänellä on kykyä esittää hahmoja kaikki alta maailmasta. Hänen australialainen aksenttinsa katoaa kokonaan, kun hän on kameran edessä. Blanchettin monet mieleenpainuvat hahmoaksentit vaihtelevat 1500-luvun brittiläisistä brooklynilaisamerikkalaisiin, eteläamerikkalaisiin, irlantilaisiin, ranskalaisiin, saksalaisiin, ukrainalaisiin ja jopa h altialaisiin - mutta hänen pitkästä luettelostaan vaikuttavista laulusaavutuksistaan, hänen huomattava matkiminen Katherine Hepburniksi elokuvassa Aviator ansaitsee kunniamaininnan”, New Yorkin elokuvaakatemian mukaan. Hän voitti jopa parhaan naissivuosan Oscarin elokuvasta The Aviator uskomattomien äänikykynsä ansiosta.

5 Hugh Laurie

Fanit tuntevat Hugh Laurien amerikkalaisena lääkärinä TV-ohjelmassa House, mutta hänen äänensä on täysin erilainen kuin hänellä on ohjelmassa. "Jos olit järkyttynyt siitä, että Hugh Laurie on todellakin Oxfordissa syntynyt englantilainen, voit liittyä niiden arviolta 81 miljoonan Housen katsojan joukkoon, jotka katselivat hänen näyttelevän lahjakasta, ruma-suista amerikkalaista lääkäriä kahdeksan vuoden ajan, eivätkä olleet yhtään viisaampia", sanoo tiedotteessa. New Yorkin elokuvaakatemiassa. Hughin amerikkalainen aksentti on niin uskottava, että yksi Housen johtavista tuottajista ei aluksi edes tiennyt olevansa britti.

4 Isla Fisher

Isla Fisher ei ole amerikkalainen, kuten hänen hahmonsa tunnetuimmassa elokuvassaan Confessions of a Shopaholic. Vaikka hänen äänensä kuulostaa kamerassa amerikkalaiselta, hän on itse asiassa Australiasta. "Isla, joka asuu LA:ssa perheensä kanssa, syntyi Lähi-idässä ja muutti Australiaan kuusivuotiaana", Yahoo kertoo. Hänen australialainen aksenttinsa on nyt hieman sekava, mutta voit silti kuulla sen, kun hän puhuu haastattelun aikana.

3 Tom Holland

Tom Hollandista on tullut v altava tähti viime vuosina, ja hän on näytellyt suosituissa elokuvissa, kuten Spider-Man: Far From Home, Onward ja Spies in Disguise. Hän teeskentelee amerikkalaista aksenttia jokaisessa elokuvassaan, jossa hän on, joten useimmat ihmiset eivät edes tiedä, että hän on britti. Looperin mukaan Hänen erittäin vakuuttava amerikkalainen aksenttinsa ei ole todellinen, ja Hollandin luonnollinen murre on itse asiassa brittiläinen. Se on totta: Holland on paljastanut, että useissa kohtaamisissa fanien kanssa hän on kohdannut täydellisen shokin alkuperäisen aksenttinsa äänestä. Faneille voi olla vieläkin yllättävämpää, että Holland on vuosien varrella jatkuvasti kehittänyt vakaata ääntämisportfoliota ja on jo hallinnut useita eri murteita näytöllä.”

2 Chiwetel Ejiofor

Chiwetel Ejiofor on toinen näyttelijä, jolla on aina amerikkalainen aksentti näytöllä. Lähes kaikki hänen näyttelemänsä hahmot ovat olleet amerikkalaisia, mutta hän on kotoisin Lontoosta, joten hänen täytyy väärentää se joka kerta, kun hän on elokuvassa. Esquire-haastattelussa Chiwetel sanoi, että amerikkalaisen aksentin ottaminen on kuin "toimimalla jamin läpi - jonkin ajan kuluttua löydät tiesi läpi". Hänen amerikkalainen aksenttinsa elokuvassa 12 Years a Slave oli niin vaikuttava, että se toi hänelle Golden Globe- ja Oscar-ehdokkuudet.

1 Daniel Kaluuya

Kun Daniel Kaluuya näytteli päärooliaan Get Out -elokuvassa, fanit todella luulivat häntä amerikkalaisena, eivätkä he tienneet, että hän todella oli britti. Hänen amerikkalainen aksenttinsa kuulostaa niin luonnolliselta, että ihmiset ajattelevat aina hänen olevan amerikkalainen, kun he puhuvat hänelle. Hän kertoi W Magazinelle: "Joo, ihmiset ovat outoja. He sanovat: "Oi, sinä olet britti, mies?" Ja olen kuin "Kyllä olen, kaveri. Se on vaikeaa, koska pysyn vain aksentissa. Jos minulla ei ole perheen k altaisia tai tyttöjä ympärilläni, pysyn vain amerikkalaisessa aksentissa."

Suositeltava: