Kuinka Star Wars kehitti oman ikonisen kielensä

Sisällysluettelo:

Kuinka Star Wars kehitti oman ikonisen kielensä
Kuinka Star Wars kehitti oman ikonisen kielensä
Anonim

Elokuvat, ohjelmat ja tarinat eri puolilta maailmaa ovat kehittäneet kieliä, jotka auttavat vierailemaan yleisön rakentamaansa maailmaan. Näitä kieliä, kuten Avatarissa puhuttua kieltä, on vaikea kehittää ja tähtien hallita, mutta riittävän hyvin tehtynä ne vievät tarinan uudelle tasolle.

Star Wars on elokuvasarja, jota rakastetaan ja juhlitaan maailmanlaajuisesti, ja sarjassa on käytetty useita ainutlaatuisia kieliä aikojen saatossa. Yhdellä Star Warsin tunnetuimmista ja tunnistetuimmista kielistä oli ainutlaatuinen kehitys, joka johtaa vahvasti muinaiseen kieleen.

Katsotaanpa Star Wars -sarjaa ja katsotaan kuinka tämä klassinen kieli kehitettiin vuosia sitten.

'Star Wars' on ikoninen franchising

1970-luvulla debytoinut ja edelleen ajankohtainen Star Wars on yhtä rakastettu franchising kuin mikään muu historiassa. Sarjan ensimmäinen elokuva muutti kirjaimellisesti elokuvamaailman ikuisesti, ja siitä lähtien sen suosio ja laajuus on vain kasvanut, ja nykyään se on yksi arvokkaimmista franchising-sarjoista.

Luke, Han ja Leia saattoivat saada asiat alkuun alkuperäisessä trilogiassa, mutta sen jälkeen olemme saaneet paljon poikkeuksellisia hahmoja osallistumaan upeisiin tarinoihin.

Tähtien sota vangitsee yleisöä edelleen, olipa kyseessä isolla näytöllä, pienellä näytöllä, videopelimaailmassa tai sarjakuvissa. On harvinaista, että jokin takertuu näin pitkään, mikä on todiste siitä, että George Lucas iski kultaa Uudella toivolla. Kyllä, hän ja Disney ovat saaneet paljon kritiikkiä monista matkan varrella tehdyistä päätöksistä, mutta ihmiset eivät silti voi muuta kuin virittää jokaiseen uuteen projektiin.

Franchising on vienyt fanit ympäri galaksia ja paljastanut heidät uusille olennoille, tavoille ja kielille. Yksi tunnetuimmista franchising-kielistä on huttese, kieli, jota on käytetty useissa Star Wars -projekteissa.

Huttese on kieli, jota käytetään elokuvissa ja ohjelmissa

My Star Wars Collectionin mukaan "Nykyaikaiset hutsien juuret ovat yli 500 standardivuotta. Sen muinaiset alkuperät [kuten yllä mainittiin] voidaan jäljittää hutteihin heidän alkuperäisplaneetallaan Varl. Baobab-arkistosta on löydetty tauluja arkeologiset kaivaukset Varlin kuilla, joissa näkyy lunnaita, jotka on kirjoitettu muinaisella hutteilla ainakin 1 000 vuotta sitten."

On selvää, että franchising pantti kieleen paljon huomiota ja antoi sille niin rikkaan historian. Ei vain sitä, vaan sitä ovat käyttäneet lukemattomissa projekteissa, ja jotkut franchising-sarjan suosituimmista hahmoista, kuten Anakin Skywalker, Jabba ja jopa C-3PO.

Muista kielistä on tullut suosittuja sinänsä, mutta useimmat fanit tuntevat hutten kielen, vaikka he tarvitsevatkin tekstityksen ymmärtääkseen, mitä käyttäjät sanovat.

Kieli itsessään on melkoinen saavutus, kun otetaan huomioon, että se perustui ikivanhaan kieleen.

Kuinka se kehitettiin

No, miten Huttese kehitettiin? Uskomatonta, että on paljastettu, että kieli perustui muinaiseen inkojen kieleen.

"Meille, jotka ovat hieman todellisuuspohjaisempia, hutten kieli ei ole oikea kieli, vaan äänisuunnittelija Ben Burtt. Behind the Magic CD-Romin mukaan Ben Burtt on johdattanut hutsien kielen muinainen inkojen murre, ketšua. Hän perustui monia lauseita kieliharjoitusnauhan näytteisiin. Olen löytänyt sivuston, joka antaa oppitunteja ketšuasta, ja löysin muutaman ketšua-sanan, joita käytetään Tähtien sota -saagassa ", Complete Wermos Guide kirjoittaa.

Sivustolla jopa todettiin, että hutten kielessä käytettiin useita ketšua-sanoja.

"Ensimmäinen sana on 'tuta'. Jaksossa I ilmausta "Sebulba tuta Pixelito" käytetään tarkoittaen "Sebulbaa Pixelitosta." Kechua "tuta" kuitenkin käytetty tässä lauseessa: "Imarayku kunan tuta" tarkoittaa "Tälle menneelle yölle". Toinen sana on 'chawa'. "Neek me chawa wermo", sanoi Sebulba: "Seuraavan kerran kun kilpailemme", mutta ketšua "chawa" tarkoittaa "keittämätöntä". Ja vaikka "tullpa", joka tarkoittaa "keittiön keittopaikkaa" ei ole tarkka kirjoitusasu sanoista "tolpa" (Tolpa da bunky dunko=Sitten voit mennä kotiin), ääntäminen on identtinen ", sivusto toteaa.

Yhden kielen käyttäminen mallina oli loistava valinta franchising-yhtiölle, sillä hutsien kieli kuulostaa ja tuntuu todelliselta kieleltä kuuntelijoille kotona.

Kun seuraavan kerran katsot Star Wars -projektia, jossa on hutteja, muista vain, että kielen kehittämiseen käytettiin paljon aikaa.

Suositeltava: